The Vietnamese word "ngừng trệ" means to come to a standstill or to stagnate. It is often used to describe a situation where progress has stopped or slowed down significantly, whether in a business context, personal development, or any other area of life.
Usage Instructions:
Context: You can use "ngừng trệ" in both formal and informal contexts. It often applies to economic situations, projects, or personal growth.
Structure: It can be used to describe a noun or as a verb phrase. For example, "Dự án này đang ngừng trệ" means "This project is stagnating."
Example Sentences:
Trong kinh tế, nhiều công ty đang ngừng trệ do đại dịch.
Tôi cảm thấy sự nghiệp của mình đang ngừng trệ.
Advanced Usage:
"Ngừng trệ" can also be used metaphorically to describe emotional or mental states. For instance, you might say, "Tâm trí tôi đang ngừng trệ," meaning "My mind is at a standstill."
Word Variants:
Different Meanings:
While "ngừng trệ" primarily conveys stagnation, it can also imply a sense of frustration or disappointment due to lack of progress.
Synonyms:
Đình trệ: This is another term that means to stagnate or come to a halt.
Ngưng lại: This means to stop, but it is less specific to the idea of stagnation.
Summary:
In summary, "ngừng trệ" is a useful word in Vietnamese that you can use to describe situations of inactivity or lack of progress.